По инициативе и при непосредственном участии Юрия Навояна, председателя организации ДИАЛОГ, в одноименной книжной серии в Москве издан сборник стихов 100-летнего ветерана Великой Отечественной войны Лачина СТЕПАНЯНА «Моё время, моя Победа».
В КНИГЕ НА РОДНОМ АРМЯНСКОМ ЯЗЫКЕ АВТОРА И В РУССКОМ ПЕРЕВОДЕ СОБРАНЫ стихотворения, написанные в разные годы, в том числе и те, что были созданы им на фронте.
Каждое произведение — это отклик сердца, переживания и размышления о жизни, о войне, о цене подвига и вере в победу. Особое внимание привлекают стихи, посвящённые Родине, матери и любимой — тем, кто был опорой и вдохновением в самые трудные моменты войны.
Книга, посвященная 80-летию Великой Победы, открывается приветственными словами Чрезвычайного и Полномочного Посла Российской Федерации в Республике Армения Сергея Копыркина и Чрезвычайного и Полномочного Посла Республики Беларусь в Республике Армения Александра Конюка. С приветствием к читателю обратился также председатель Объединения ветеранов Армении им. Маршала Баграмяна, полковник Симон Есаян.
Автора и его творчество представляет составитель книги, член Союза писателей Армении Елена Шуваева. Она также сообщает о том, что большую поддержку в работе оказали специалисты, являющиеся членами Международного союза писателей имени Святых Кирилла и Мефодия и Клуба писателей Кавказа. Стихи Лачина Степаняна на русский язык перевели, в том числе, писатели из Еревана, Москвы, Грозного, Гудермеса, Махачкалы и Омска.
О литературном и общественном значении сборника стихов армянского ветерана пишет также профессор Института востоковедения Российско-Армянского университета Виктория Аракелова.
На обложке книги изображена картина художницы Мариам Асламазян «Возвращение героя», которая наилучшим образом олицетворяет тематику книги и содержание произведений фронтовика Лачина Степаняна.
Отметим, что 25 апреля книга «Моя победа, мое время» в Ереване будет презентована в Объединении ветеранов Армении им. Маршала Баграмяна с участием автора.